Tradizionalmente, viene visualizzato un termine come etichetta linguistica che significa un oggetto in un mondo, sia esso concreto o astratto. Il termine è pensato stare nella lingua come rappresentante per quell'oggetto, ad es. "mela" per il frutto mela. Questo termine "Mela" avrà lo stesso significato per il bambino, l'anziano Europeo o Cinese mentre il significato "DOF" .avrà un significato per il neurologo, uno per il dentista e certamente un proprio significato per la malcapitata Mary Poppins.
+
Tradizionalmente, viene visualizzato un termine come etichetta linguistica che significa un oggetto in un mondo, sia esso concreto o astratto. Il termine è pensato stare nella lingua come rappresentante per quell'oggetto, ad es. "mela" per il frutto mela. Questo termine "Mela" avrà lo stesso significato per il bambino, l'anziano Europeo o Cinese mentre il significato "Dolore Orofacciale" .avrà un significato per il neurologo, uno per il dentista e certamente un proprio significato per la malcapitata Mary Poppins.
Such expressions do not derive their meaning from representing something in the world out there, but how they relate to other terms within one’s world or context.
Such expressions do not derive their meaning from representing something in the world out there, but how they relate to other terms within one’s world or context.