Line 1: |
Line 1: |
| + | {{Bookind2}} |
| + | |
| <languages /> | | <languages /> |
| + | |
| + | |
| {{Subhead}}<!--__NOEDITSECTION__--> | | {{Subhead}}<!--__NOEDITSECTION__--> |
| | | |
Line 16: |
Line 20: |
| | | |
| ==Il linguaggio medico è un linguaggio naturale esteso== | | ==Il linguaggio medico è un linguaggio naturale esteso== |
− | Il linguaggio è fonte di incomprensioni ed errori ed in medicina, infatti, il linguaggio che usiamo spesso ci lascia in difficoltà perché è semanticamente sottosviluppato e non è in accordo con ideali standard scientifici. Per spiegare meglio questo concetto, che apparentemente sembra fuori tema, dobbiamo descrivere alcune caratteristiche essenziali della logica del linguaggio che ci faranno comprendere meglio perché un termine come "Dolore Orofacciale" possa assumere un diverso significato seguendo una logica classica od una logica formale. | + | Il linguaggio è fonte di incomprensioni ed errori ed in medicina: di fatto, il linguaggio che usiamo spesso ci lascia in difficoltà perché è semanticamente sottosviluppato e non è in accordo con ideali standard scientifici. Per spiegare meglio questo concetto, che apparentemente sembra fuori tema, dobbiamo descrivere alcune caratteristiche essenziali della logica del linguaggio che ci faranno comprendere meglio perché un termine come "Dolore Orofacciale" possa assumere un diverso significato seguendo una logica classica od una logica formale. |
| | | |
− | Questo passaggio da logica classica a logica formale non è proprio un dettaglio di poco conto perché necessita di descrizione accurata. Anche se la tecnologia medica ed odontoiatrica ha sviluppato modelli mozzafiato e dispositivi in molte discipline riabilitative dell'odontoiatria come gli elettromiografi, TC conebeam, impronte digitali ecc...il linguaggio medico è ancora da migliorare. | + | Questo passaggio da logica classica a logica formale non è proprio un dettaglio di poco conto perché necessita di descrizione accurata. Anche se la tecnologia medica ed odontoiatrica ha sviluppato modelli mozzafiato e dispositivi in molte discipline riabilitative dell'odontoiatria come gli elettromiografi, TC conebeam, oral digital scan ecc..., il linguaggio medico è ancora da migliorare. |
| | | |
| Iniziamo con il dire, innanzitutto, che bisogna distinguere tra linguaggi naturali (inglese, tedesco, italiano ecc.) e linguaggio formale come può essere quello matematico. I primi emergono e si evolvono naturalmente nelle Comunità Sociali tanto quanto nelle Comunità Scientifica mentre i linguaggi formali sono artificialmente costruiti per l'uso in discipline come la matematica, la logica e la programmazione informatica. I linguaggi formali sono caratterizzati da una sintassi e una semantica con precise regole mentre un linguaggio naturale ha una sintassi abbastanza vaga nota come grammatica, e manca di qualsiasi semantica esplicita. | | Iniziamo con il dire, innanzitutto, che bisogna distinguere tra linguaggi naturali (inglese, tedesco, italiano ecc.) e linguaggio formale come può essere quello matematico. I primi emergono e si evolvono naturalmente nelle Comunità Sociali tanto quanto nelle Comunità Scientifica mentre i linguaggi formali sono artificialmente costruiti per l'uso in discipline come la matematica, la logica e la programmazione informatica. I linguaggi formali sono caratterizzati da una sintassi e una semantica con precise regole mentre un linguaggio naturale ha una sintassi abbastanza vaga nota come grammatica, e manca di qualsiasi semantica esplicita. |
Line 98: |
Line 102: |
| | | |
| ;In poche parole, | | ;In poche parole, |
− | * è la paziente Mary Poppins ad essere malata | + | * E' la paziente Mary Poppins ad essere malata |
| * E' dunque, una malattia di "Sistema", considerando il Sistema Masticatorio nella sua integrità costituita da sottoinsiemi come recettori, tessuto nervoso Periferico e Centrale, ossa mascellari, denti, lingua, cute ecc. | | * E' dunque, una malattia di "Sistema", considerando il Sistema Masticatorio nella sua integrità costituita da sottoinsiemi come recettori, tessuto nervoso Periferico e Centrale, ossa mascellari, denti, lingua, cute ecc. |
− | * oppure è una malattia di "Organo" focalizzata, in questo caso specifico, nell'Articolazione Temporomandibolare (ATM)? | + | * Oppure è una malattia di "Organo" focalizzata, in questo caso specifico, nell'Articolazione Temporomandibolare (ATM)? |
| | | |
| Queste brevi note dimostrano come l'inesattezze e la peculiarità del linguaggio naturale entrano in medicina attraverso il suo linguaggio sintatticamente e semanticamente sottosviluppato ma occupiamoci di alcune di queste peculiarità con degli esempio clinici concreti. | | Queste brevi note dimostrano come l'inesattezze e la peculiarità del linguaggio naturale entrano in medicina attraverso il suo linguaggio sintatticamente e semanticamente sottosviluppato ma occupiamoci di alcune di queste peculiarità con degli esempio clinici concreti. |
Line 145: |
Line 149: |
| }}</ref>. | | }}</ref>. |
| | | |
− | Tradizionalmente, viene visualizzato un termine come etichetta linguistica che significa un oggetto in un mondo, sia esso concreto o astratto. Il termine è pensato stare nella lingua come rappresentante per quell'oggetto, ad es. "mela" per il frutto mela. Questo termine "Mela" avrà lo stesso significato per il bambino, l'anziano Europeo o Cinese mentre il significato "Dolore Orofacciale" .avrà un significato per il neurologo, uno per il dentista e certamente un proprio significato per la malcapitata Mary Poppins. | + | Tradizionalmente, viene visualizzato un termine come etichetta linguistica che significa un oggetto in un mondo, sia esso concreto o astratto. Il termine è pensato stare nella lingua come rappresentante per quell'oggetto, ad es. "mela" per il frutto mela. Questo termine "Mela" avrà lo stesso significato per il bambino, l'anziano Europeo o Cinese mentre il significato "Dolore Orofacciale" .avrà un senso per il neurologo, uno per il dentista e certamente un proprio significato per la malcapitata Mary Poppins. |
| | | |
| Espressioni del genere non derivano il loro significato dal rappresentare qualcosa nel mondo là fuori, ma dal modo in cui sono in relazione con altre espressioni all'interno del proprio mondo o contesto. | | Espressioni del genere non derivano il loro significato dal rappresentare qualcosa nel mondo là fuori, ma dal modo in cui sono in relazione con altre espressioni all'interno del proprio mondo o contesto. |
Line 155: |
Line 159: |
| Concetti che non vanno tralasciati quando si parla di ''''diagnosi differenziale'''', perché potrebbero essere fonte di errori clinici. Per questo si dovrebbe riflettere su argomenti che riguardano la moderna filosofia del" Significato" iniziata con Gottlob Frege<ref>[[:wikipedia:Gottlob_Frege|Wikipedia entry]]</ref>, as a compound of "extension" and "intention" of a term that expresses a concept. | | Concetti che non vanno tralasciati quando si parla di ''''diagnosi differenziale'''', perché potrebbero essere fonte di errori clinici. Per questo si dovrebbe riflettere su argomenti che riguardano la moderna filosofia del" Significato" iniziata con Gottlob Frege<ref>[[:wikipedia:Gottlob_Frege|Wikipedia entry]]</ref>, as a compound of "extension" and "intention" of a term that expresses a concept. |
| | | |
− | Il concetto presenta una sua estensione (comprende tutti gli esseri che presentano la stessa qualità) e "comprensione" (complesso delle qualità riferite al concetto). Per cui ad esempio il concetto "Dolore" si riferisce a molti esseri umani e non, ma è più generico (grande estensione ma poca comprensione) <span class="mw-translate-fuzzy">mentre se consideriamo il dolore nei pazienti che ricevono, per esempio, impianti dentali (IMP), nei pazienti con pulpite dentale infiammatoria in corso (IP) e nei pazienti con dolore neuropatico (odontalgia atipica [AO]</span><ref>{{cita libro | + | Il concetto presenta una sua estensione (comprende tutti gli esseri che presentano la stessa qualità) e "comprensione" (complesso delle qualità riferite al concetto). Per cui ad esempio il concetto "Dolore" si riferisce a molti esseri umani e non, ma è più generico (grande estensione ma poca comprensione) mentre se consideriamo il dolore nei pazienti che ricevono, per esempio, impianti dentali (IMP), nei pazienti con pulpite dentale infiammatoria in corso (IP) e nei pazienti con dolore neuropatico (odontalgia atipica [AO])<ref>{{cita libro |
| | autore = Porporatti AL | | | autore = Porporatti AL |
| | autore2 = Bonjardim LR | | | autore2 = Bonjardim LR |
Line 181: |
Line 185: |
| ---- | | ---- |
| | | |
− | Possiamo convenientemente dire, perciò, che il significato di un termine ''<math>\mathrm{S}</math>'' rispetto a una particolare linguaggio <math>\mathrm{l}</math> è una coppia ordinata consistente della sua estensione e intensione in un mondo che chiameremo da ora " Contesto". | + | Possiamo convenientemente dire, perciò, che il significato di un termine ''<math>\mathrm{S}</math>'' rispetto a una particolare linguaggio <math>\mathrm{l}</math> è una coppia ordinata consistente di estensione e intensità, in un mondo che chiameremo da ora " Contesto". |
| | | |
| Proprio in riferimento al "Contesto" dobbiamo segnalare che:: | | Proprio in riferimento al "Contesto" dobbiamo segnalare che:: |
Line 342: |
Line 346: |
| | | |
| | | |
− | Ad esempio, se inseriamo la parola 'Efapsi' nel sistema di crittografia della piattaforma, avremo un codice crittografato nei tre diversi contesti (paziente, dentista e neurologo) che corrispondono alle tre diverse chiavi algoritmiche indicate dal programma, ad esempio : la chiave 1 corrisponde all'algoritmo del paziente, la chiave 2 al contesto dentale e la chiave 3 al contesto neurologico. | + | Ad esempio, se inseriamo la parola 'Efapsi' nel sistema di crittografia della piattaforma,Cripta-Decripta avremo un codice crittografato nei tre diversi contesti (paziente, dentista e neurologo) che corrispondono alle tre diverse chiavi algoritmiche indicate dal programma, ad esempio : la chiave 1 corrisponde all'algoritmo del paziente, la chiave 2 al contesto dentale e la chiave 3 al contesto neurologico. |
| | | |
| Nel caso del paziente per esempio scrivere <code>Efapsi</code> ed utilizzare la chiave (1) ci darà un messaggio criptato reale del tipo | | Nel caso del paziente per esempio scrivere <code>Efapsi</code> ed utilizzare la chiave (1) ci darà un messaggio criptato reale del tipo |
Line 487: |
Line 491: |
| | | |
| ==Decriptazione== | | ==Decriptazione== |
− | A questo punto, ammesso che il linguaggio macchina ed il codice sia ben strutturato, inseriamo nella “ Bocca della verità“ il messaggio criptato proveniente dal Sistema di Mary Poppins:<ref>[[:wikipedia:Bocca_della_Verità|Mouth of truth in Wikipedia]]</reF>: | + | A questo punto, ammesso che il linguaggio macchina ed il codice sia ben strutturato, inseriamo nella “ Bocca della verità“ il messaggio criptato proveniente dal Sistema di Mary Poppins:<ref>[[:wikipedia:Bocca_della_Verità|Bocca della Veritá in Wikipedia]]</reF>: |
| | | |
| <math>133755457655037A </math> | | <math>133755457655037A </math> |
Line 532: |
Line 536: |
| | oaf = <!-- qualsiasi valore --> | | | oaf = <!-- qualsiasi valore --> |
| }}</ref> | | }}</ref> |
| + | |
| + | Da notare, inoltre, che il Sistema Biologico invia all'esterno un messaggio criptato univocamente integrato nel senso che ogni pezzo di codice singolarmente preso avrà un significato proprio mentre unito a tutti gli altri genererà il codice completo corrispondente al messaggio reale e cioè ad "Efapsi" |
| + | |
| + | In poche parole non basta una refertazione strumentale o una serie di refertazioni strumentali a decriptare il messaggio macchina in modo esatto e corrispondente al reale. Se pretendessimo di decriptare il messaggio dai 2/3 del codice,che magari corrispondono ad una serie di indagini di laboratorio avremmo il seguente risultato di decriptazione:: |
| + | |
| + | {{q2|Ef+£2|}} |
| + | |
| + | Questo risultato viene dalla cancellazione dei due ultimi termini del codice originario: <math>13375545765503</math> risultante da <math>133755457655037A</math>. Ciò significa che parte del codice è decriptato ('''Ef''') mentre il resto rimane criptato e la conclusione parla da sola: non basta individuare una serie di test specifici, ma è necessario saperli legare insieme in un ordine specifico per completare il concetto reale e costruire la diagnosi. |
| | | |
| Pertanto, è necessario: | | Pertanto, è necessario: |
Line 595: |
Line 607: |
| #Induzione o la verifica di ipotesi.. | | #Induzione o la verifica di ipotesi.. |
| | | |
− | In the final part of the study conducted by Donald E Stanley and Daniel G Campos, the Peircean logic is considered as an aid to guaranteeing the effectiveness of the diagnostic passage from populations to individuals. A diagnosis focuses on the individual signs and symptoms of a disease. This manifestation cannot be extrapolated from the general population, except for a very broad experiential sense, and it is this sense of experience that provides clinical insight, strengthens the instinct to interpret perceptions, and grounds the competence that allows us to act. We acquire basic knowledge and validate experience in order to transfer our observations into the diagnosis.
| + | Nelle conclusione dello studio condotto da Donald E Stanley and Daniel G Campos si considera la logica peircea come un aiuto a garantire l'efficacia del passaggio diagnostico dalle popolazioni agli individui. Una diagnosi si concentra sui singoli segni e sintomi di una malattia.. Questa manifestazione non può essere estrapolata dalla popolazione generale, se non in un senso esperienziale molto ampio, ed è questo senso dell'esperienza che fornisce l'acume clinico, rafforza l'istinto di interpretare le percezioni, e fonda la competenza che ci consente di agire.. Acquisiamo conoscenze di base e convalidiamo l'esperienza al fine di trasferire le nostre osservazioni nella diagnosi.. |
| | | |
− | In another recent study, author Pat Croskerry proposes the so-called "Adaptive Expertise in Medical Decision Making", in which a more effective clinical decision could be achieved through adaptive reasoning, leading to advanced levels of competence and mastery<ref name=":1">{{cite book | + | In un altro studio recente l'autore Pat Croskerry propone il cosidetto "Adaptive Expertise in Medical Decision Making" in cui una decisione clinica più efficace potrebbe essere raggiunta attraverso un ragionamento adattivo, portando a livelli avanzati di competenza e padronanza.<ref name=":1">{{cite book |
| | autore = Croskerry P | | | autore = Croskerry P |
| | titolo = Adaptive Expertise in Medical Decision Making | | | titolo = Adaptive Expertise in Medical Decision Making |
Line 613: |
Line 625: |
| }}</ref>. | | }}</ref>. |
| | | |
− | Adaptive competencies can be obtained by emphasizing the additional features of the reasoning process:
| + | Le competenze adattive possano essere ottenute enfatizzando le caratteristiche aggiuntive del processo di ragionamento:: |
| | | |
− | #Be aware of the inhibitors and facilitators of rationality (Specialists are unwittingly projected towards their own scientific and clinical context). | + | #Essere consapevoli degli inibitori e dei facilitatori della razionalità. (Gli specialisti sono inconsapevolmente proiettati verso il proprio contesto scientifico e clinico). |
− | #Pursue the standards of critical thinking. (In the specialist, self-referentiality is supported and criticisms from other scientific disciplines or from other medical specialists are hardly accepted). | + | #Perseguire gli standard del pensiero critico. (Nella specialistica si sostiene l'autoreferenzialità e difficilmente si accettano critiche da altre discipline scientifiche o da altri specialisti medici). |
− | #Develop a global awareness of cognitive and affective biases and learn how to mitigate them. Use argument that reinforces point 1. | + | #Sviluppare una consapevolezza globale dei pregiudizi cognitivi e affettivi e su come mitigarli. Argomento che rafforza il punto 1.. |
− | #Develop a similar depth and understanding of logic and its errors by involving metacognitive processes such as reflection and awareness. Topic is already mentioned in the first chapter ‘Introduction’. | + | #Sviluppare una profondità e una comprensione simili della logica e dei suoi errori coinvolgenti processi metacognitivi come la riflessione e la consapevolezza. Argomento già accennato nel primo capitolo " Introduzione". |
| | | |
− | In this context, extraordinarily interesting factors emerge that lead us to a synthesis of all what has been presented in this chapter. It is true that the arguments of abduction, deduction and induction streamline the diagnostic process but we still speak of arguments based on a clinical semeiotics, that is on the symptom and/or clinical sign<ref name=":0" />. Even the adaptive experience mentioned by Pat Croskerry is refined and implemented on the diagnosis and on the errors generated by a clinical semeiotics<ref name=":1" />. | + | In questo contesto emergono dei fattori straordinariamente interessanti che ci conducono ad una sintesi di tutto ciò che è stato esposto in questo capitolo. E' vero che gli argomenti di abduzione, deduzione ed induzione snelliscono il processo diagnostico ma si parla pur sempre di argomentazioni che si basano su una semeiotica clinica cioè sul sintomo e/o segno clinico.<ref name=":0" />. Anche l'esperienza adattativa di cui parla Pat Croskerry[31] si rifinisce e si implementa sulla diagnosi e su gli errori generati da una semeiotica clinica.<ref name=":1" />. |
| | | |
− | Therefore, it is necessary to specify that semeiotics and/or the specific value of clinical analysis are not being criticized because these procedures have been extraordinarily innovative in the diagnostics of all time. In the age in which we live, however, it will be due to the change in human life expectancy or the social acceleration that we are experiencing, ‘time’ has become a conditioning factor, not intended as the passing of minutes but essentially as bearer of information.
| + | In questo contesto è necessario precisare che non si sta criticando la semeiotica e/o il valore specifico dell'analisi clinica perché queste procedure sono state straordinariamente innovative nella diagnostica di sempre. Nell'epoca in cui viviamo, però, sarà per il cambiamento di aspettativa di vita dell'uomo o per l'accelerazione sociale che si sta vivendo, è divenuto condizionante il fattore "tempo", non inteso come il passar dei minuti ma essenzialmente come portatore di informazione. |
| | | |
− | :''In this sense, the type of medical language described above, based on the symptom and on the clinical sign, is unable to anticipate the disease, not because there is no know-how, technology, innovation, etc., but because the right value is not given to the information carried over time'' | + | :''In questo senso il tipo di linguaggio medico che è stato descritto precedentemente, basato sul sintomo e sul segno clinico, non è in grado di anticipare la malattia e non perché non sia presente know how, tecnologia, innovazione ecc. Piuttosto perché non si dà il giusto valore all’informazione trasportata con il tempo.'' |
| | | |
− | This is not the responsibility of the health worker, nor of the Health Service and nor of the political-industrial class because each of these actors does what it can do with the resources and preparation of the socio-epochal context in which it lives.
| + | Ciò non è responsabilità dell'operatore sanitario, né del Servizio Sanitario né tanto meno politico-industriale perché ognuno di questi attori fa ciò che può fare con le risorse e la preparazione del contesto socio-epocale in cui vive.. |
| | | |
− | The problem, on the other hand, lies in the mindset of mankind that prefers a deterministic reality to a stochastic one. We will discuss these topics in detail.
| + | Il problema, invece, si annida nella forma mentis dell’uomo che predilige un realtà deterministica ad una stocastica. Discuteremo dettagliatamente questi argomenti.. |
| | | |
− | In the following chapters, all dealing with logic, we will try to shift the attention from the symptom and clinical sign to the encrypted machine language: for the latter, the arguments of the Donald E Stanley-Daniel G Campos duo and Pat Croskerry are welcome, but are to be translated into topic ‘time’ (anticipation of the symptom) and into the message (assembler and non-verbal machine language). Obviously, this does not preclude the validity of the clinical history (semeiotics), essentially built on a verbal language rooted in medical reality.
| + | Nei capitoli a seguire, che si occuperanno tutti di logica, si cercherà di traslare l'attenzione dal sintomo e segno clinico al linguaggio macchina criptato per cui, ben vengano le argomentazioni di Donald E Stanley and Daniel G Campos e Pat Croskerry ma traslate nell'argomento "tempo" ( anticipazione del sintomo) e nel messaggio ( linguaggio macchina assembler e non verbale). Ciò, ovviamente, non preclude la fondatezza dell'anamnesi clinica che sostanzialmente è costruita sul un linguaggio verbale ormai radicato nella realtà medica. |
| | | |
− | We are aware that our Linux Sapiens is perplexed and wondering:
| + | Siamo consapevoli che il nostro Linus Sapiens sia perplesso e contestualmente si domandi:: |
| | | |
− | {{q4|... could the logic of Classical language help us to solve the poor Mary Poppins' dilemma?|You will see that much of medical thinking is based on the logic of Classical language but there are limits}} | + | {{q4|... ....ma la logica di linguaggio Classica potrebbe aiutarci a risolvere il dilemma della povera Mary Poppins?|(Si vedrà che gran parte del pensiero medico si basa sulla [[The logic of classical language|logica di linguaggio Classico]], ma ci sono dei limiti)}} |
| | | |
| {{Btnav|Introduction|The logic of classical language}} | | {{Btnav|Introduction|The logic of classical language}} |
Line 640: |
Line 652: |
| | | |
| {{Bib}} | | {{Bib}} |
− |
| |
− | {{IndiceLibroM3}}
| |
| | | |
| {{apm}} | | {{apm}} |
| | | |
| <onlyinclude> </onlyinclude> | | <onlyinclude> </onlyinclude> |
| + | |
| + | [[Category:Articles about logic of language]] |