Line 515: |
Line 515: |
| File:Spasmo emimasticatorio assiografia.jpg|'''Chiffre 4:''' Axiographie du patient montrant un aplatissement du motif de mastication sur le condyle droit | | File:Spasmo emimasticatorio assiografia.jpg|'''Chiffre 4:''' Axiographie du patient montrant un aplatissement du motif de mastication sur le condyle droit |
| File:EMG2.jpg|'''Chiffre 5:''' Schéma interférentiel EMG. Traces supérieures chevauchantes correspondant au masséter droit, inférieures au masséter gauche. | | File:EMG2.jpg|'''Chiffre 5:''' Schéma interférentiel EMG. Traces supérieures chevauchantes correspondant au masséter droit, inférieures au masséter gauche. |
− | File:Spasmo emimasticatorio JJ.jpg|'''Chiffre 6:''' Jaw jerk electrophysiologically detected on the right (upper traces) and left (lower traces) masseters | + | File:Spasmo emimasticatorio JJ.jpg|'''Chiffre 6:''' Secousse de la mâchoire détectée électrophysiologiquement sur les masséters droit (traces supérieures) et gauche (traces inférieures) |
− | File:Spasmo emimasticatorio SP.jpg|'''Figure 7:''' Mechanical silent period detected electrophysiologically on the right (upper overlapping traces) and left (lower overlapping traces) masseters | + | File:Spasmo emimasticatorio SP.jpg|'''Chiffre 7:''' Période de silence mécanique détectée électrophysiologiquement sur les masséters droit (traces supérieures chevauchantes) et gauche (traces inférieures chevauchantes) |
− | File:Spasmo emimasticatorio TC.jpg|'''Figure 8:''' Axial CT of the facial massif in which there is a marked hypertrophy of the right masseter | + | File:Spasmo emimasticatorio TC.jpg|'''Chiffre 8:''' TDM axial du massif facial dans lequel il existe une hypertrophie marquée du masséter droit |
| </gallery> | | </gallery> |
| | | |
| | | |
− | In this way it has been shown that, inevitably,
| + | De cette façon, il a été démontré que, inévitablement, |
− | {{q2|the logic of medical language is more or less based on data that derive from a specific world or context or rather, a specialistic context in which the perimeter that delimits this knowledge does not allow us to project ourselves into parallel contexts}} | + | {{q2|la logique du langage médical est plus ou moins basée sur des données qui dérivent d'un monde ou d'un contexte spécifique ou plutôt, d'un contexte spécialisé dans lequel le périmètre qui délimite cette connaissance ne nous permet pas de nous projeter dans des contextes parallèles}} |
| | | |
| | | |
− | By exploring this perimeter line of the specialist context, we will create an area close to it which we will call the 'fuzzy zone' or 'fuzzy logic' which we will discuss in the next chapter.
| + | En explorant cette ligne de périmètre du contexte spécialisé, nous créerons une zone proche de celle-ci que nous appellerons la « zone floue » ou « logique floue » dont nous parlerons dans le chapitre suivant. |
| | | |
| | | |
− | {{q4|... from what it seems not even with a probabilistic language logic we will be able to define an exact diagnosis.|in fact, for this reason we should also consider [[Fuzzy logic language|Fuzzy Logic Language]] }} | + | {{q4|... à partir de ce qu'il ne semble pas, même avec une logique de langage probabiliste, nous pourrons définir un diagnostic exact.|en fait, pour cette raison, nous devrions également considérer [[Fuzzy logic language|Fuzzy Logic Language]] }} |
| | | |
− | {{Btnav|The logic of classical language|Fuzzy logic language}} | + | {{Btnav|The logic of classical language|Langage de logique floue}} |
| | | |
| {{bib}} | | {{bib}} |