Changes

Created page with "Toutes les incertitudes sur ces facteurs font de la relation théorie-observation une relation probabiliste"
Line 18: Line 18:  
Chaque idée scientifique (que ce soit en médecine, en architecture, en ingénierie, en chimie ou dans tout autre domaine), lorsqu'elle est mise en pratique, est sujette à de petites erreurs et incertitudes. Les mathématiques - à travers la théorie des probabilités et l'inférence statistique - aident à contrôler avec précision et ainsi contenir ces incertitudes. Il faut toujours considérer que dans tous les cas pratiques "les résultats dépendent également de nombreux autres facteurs externes à la théorie", qu'il s'agisse de conditions initiales et environnementales, d'erreurs expérimentales ou d'autre chose..  
 
Chaque idée scientifique (que ce soit en médecine, en architecture, en ingénierie, en chimie ou dans tout autre domaine), lorsqu'elle est mise en pratique, est sujette à de petites erreurs et incertitudes. Les mathématiques - à travers la théorie des probabilités et l'inférence statistique - aident à contrôler avec précision et ainsi contenir ces incertitudes. Il faut toujours considérer que dans tous les cas pratiques "les résultats dépendent également de nombreux autres facteurs externes à la théorie", qu'il s'agisse de conditions initiales et environnementales, d'erreurs expérimentales ou d'autre chose..  
   −
All the uncertainties about these factors make the theory–observation relationship a probabilistic one. In the medical approach, there are two types of uncertainty that weigh the most on diagnoses: subjective uncertainty and casuality.<ref>{{Cite book  
+
Toutes les incertitudes sur ces facteurs font de la relation théorie-observation une relation probabiliste. In the medical approach, there are two types of uncertainty that weigh the most on diagnoses: subjective uncertainty and casuality.<ref>{{Cite book  
 
  | autore = Vázquez-Delgado E
 
  | autore = Vázquez-Delgado E
 
  | autore2 = Cascos-Romero J
 
  | autore2 = Cascos-Romero J
Editor, Editors, USER, editor, translator
5,845

edits