Translations:The logic of medical language/34/de

Die medizinische Sprache gehört zu dieser Zwischenkategorie. Es geht aus der natürlichen und alltäglichen Sprache hervor, indem es Begriffe wie „neuropathischer Schmerz“, „temporomandibuläre Störungen“, „Demyelinisierung“, „Allodynie“ usw. hinzufügt. Aus diesem Grund hat es keine spezifische und semantische Syntax, die über die der natürlichen Sprache hinausgeht .