User contributions
5 July 2021
Introduction/ru
Created page with "Диагностика, тактика лечения и профилактика зубочелюстных аномалий и деформаций должны рассма..."
+160
Translations:Introduction/89/ru
Created page with "Диагностика, тактика лечения и профилактика зубочелюстных аномалий и деформаций должны рассма..."
Introduction/ru
Created page with "в котором все сказано о гипотетическом терминологическом соглашении по этому вопросу; и, следо..."
+294
Translations:Introduction/88/ru
Created page with "в котором все сказано о гипотетическом терминологическом соглашении по этому вопросу; и, следо..."
Introduction/ru
Created page with "Чтобы кратко понять концепцию, в этом первом вводном чтении мы попытаемся представить простой,..."
+288
Translations:Introduction/87/ru
Created page with "Чтобы кратко понять концепцию, в этом первом вводном чтении мы попытаемся представить простой,..."
Introduction/ru
Created page with "Мы считаем, что «закрытие» легко понять, но эпитет «плохо» также следует понимать с осторожност..."
+101
Translations:Introduction/86/ru
Created page with "Мы считаем, что «закрытие» легко понять, но эпитет «плохо» также следует понимать с осторожност..."
Introduction/ru
Created page with "видеть"
+9
Translations:Introduction/85/ru
Created page with "видеть"
Introduction/ru
Created page with "Создание этого термина обычно приписывается Эдварду Энглу, который считается отцом современно..."
+228
Translations:Introduction/84/ru
Created page with "Создание этого термина обычно приписывается Эдварду Энглу, который считается отцом современно..."
Introduction/ru
Created page with "буквально означает плохое (по латыни malum) закрытие зубных рядов."
+45
Translations:Introduction/83/ru
Created page with "буквально означает плохое (по латыни malum) закрытие зубных рядов."
Introduction/ru
Created page with "Неправильный прикус"
+25
Translations:Introduction/82/ru
Created page with "Неправильный прикус"
Introduction/ru
Created page with "Неправильный прикус"
+25
Translations:Introduction/81/ru
Created page with "Неправильный прикус"
Introduction/ru
Created page with "Прежде чем продолжить, уместно рассмотреть очень конкретный и важный случай."
+49
Translations:Introduction/80/ru
Created page with "Прежде чем продолжить, уместно рассмотреть очень конкретный и важный случай."
Introduction/ru
Created page with "В этом эпистемологическом контексте (в дополнение к другим инициативам, таким как «Диагностиче..."
+397
Translations:Introduction/79/ru
Created page with "В этом эпистемологическом контексте (в дополнение к другим инициативам, таким как «Диагностиче..."
Introduction/ru
Created page with "В самом строгом смысле слова «парадигматические инновации» по сути являются «изменением мышле..."
+213
Translations:Introduction/78/ru
Created page with "В самом строгом смысле слова «парадигматические инновации» по сути являются «изменением мышле..."
Introduction/ru
Created page with "Упомянутые Гювеном нововведения, очевидно, следует рассматривать как технологические и методо..."
+289
Translations:Introduction/77/ru
Created page with "Упомянутые Гювеном нововведения, очевидно, следует рассматривать как технологические и методо..."
Introduction/ru
Created page with "Теперь мы можем сделать вывод, что «Инновации» уже сами по себе «Прогресс науки», как сказано в..."
+412
Translations:Introduction/76/ru
Created page with "Теперь мы можем сделать вывод, что «Инновации» уже сами по себе «Прогресс науки», как сказано в..."
Introduction/ru
Created page with "Учитывая вышеизложенное, при поверхностном взгляде на эпистемологическую эволюцию науки, два..."
+441
Translations:Introduction/75/ru
Created page with "Учитывая вышеизложенное, при поверхностном взгляде на эпистемологическую эволюцию науки, два..."
Introduction/ru
Created page with "Аномалия против междисциплинарности"
+33
Translations:Introduction/74/ru
Created page with "Аномалия против междисциплинарности"
Introduction/ru
Created page with "В междисциплинарных исследованиях метакогнитивные каркасы помогают междисциплинарному общен..."
+144
Translations:Introduction/73/ru
Created page with "В междисциплинарных исследованиях метакогнитивные каркасы помогают междисциплинарному общен..."
Introduction/ru
Created page with "Предлагаемая альтернативная философская парадигма, называемая «Инженерная парадигма науки»,..."
+379
Translations:Introduction/72/ru
Created page with "Предлагаемая альтернативная философская парадигма, называемая «Инженерная парадигма науки»,..."
Introduction/ru
Created page with "В недавнем исследовании авторы сосредоточили внимание на вопросе, почему исследователи испыты..."
+384
Translations:Introduction/71/ru
Created page with "В недавнем исследовании авторы сосредоточили внимание на вопросе, почему исследователи испыты..."
Introduction/ru
Created page with "В научной политике общепризнано, что «решение проблем на основе научных данных требует междисц..."
+152
Translations:Introduction/70/ru
Created page with "В научной политике общепризнано, что «решение проблем на основе научных данных требует междисц..."
Introduction/ru
Created page with "Междисциплинарность"
+19
Translations:Introduction/69/ru
Created page with "Междисциплинарность"
Introduction/ru
Created page with "В этой области мы тоже находимся на той же волне, что и прогресс науки согласно Куну, в том смысл..."
+166
Translations:Introduction/68/ru
Created page with "В этой области мы тоже находимся на той же волне, что и прогресс науки согласно Куну, в том смысл..."
Introduction/ru
Created page with "Будущее покажет, будут ли отражены в будущих публикациях эти попытки статистически лучше подде..."
+98
Translations:Introduction/67/ru
Created page with "Будущее покажет, будут ли отражены в будущих публикациях эти попытки статистически лучше подде..."
Introduction/ru
Created page with "В специальном вопросе предлагаются как новые способы сигнализировать о важности результатов и..."
+317
Translations:Introduction/66/ru
Created page with "В специальном вопросе предлагаются как новые способы сигнализировать о важности результатов и..."
Introduction/ru
Created page with "В конечном итоге это привело к дискуссии, спонсируемой Американской статистической ассоциацие..."
+244
Translations:Introduction/65/ru
Created page with "В конечном итоге это привело к дискуссии, спонсируемой Американской статистической ассоциацие..."