Line 153: |
Line 153: |
| Solche Ausdrücke leiten ihre Bedeutung nicht davon ab, etwas in der Welt da draußen darzustellen, sondern wie sie sich auf andere Begriffe in der eigenen Welt oder im Kontext beziehen. | | Solche Ausdrücke leiten ihre Bedeutung nicht davon ab, etwas in der Welt da draußen darzustellen, sondern wie sie sich auf andere Begriffe in der eigenen Welt oder im Kontext beziehen. |
| | | |
− | The meaning of ''pain'' for Mary Poppins is concerning what it can mean to her, to her conscience, and not about the external world: actually, asking the patient to attribute a numerical value to his pain, say from 0 to 10, makes no sense, has no meaning, because there isn't any internal normalizing reference to one's world or context. <br>
| + | Die Bedeutung von ''Schmerz'' für Mary Poppins bezieht sich auf das, was es für sie, für ihr Gewissen und nicht für die Außenwelt bedeuten kann: Tatsächlich wird der Patient aufgefordert, seinem Schmerz einen numerischen Wert zuzuordnen, sagen wir von 0 bis 10 , macht keinen Sinn, hat keine Bedeutung, weil es keinen internen normalisierenden Bezug auf die eigene Welt oder den Kontext gibt. <br> |
| The same is true for the neurologist who will give sense to the term 'pain in the right half face' solely in his/her context based on synapses, axons, ion channels, action potentials, neuropeptides etc.<br> | | The same is true for the neurologist who will give sense to the term 'pain in the right half face' solely in his/her context based on synapses, axons, ion channels, action potentials, neuropeptides etc.<br> |
| The dentist will do the same, based on his/her context consisting mainly of teeth, temporomandibular joint, masticatory muscles, occlusion etc. | | The dentist will do the same, based on his/her context consisting mainly of teeth, temporomandibular joint, masticatory muscles, occlusion etc. |