Changes

Created page with "Le sens de ''douleur'' pour Mary Poppins concerne ce que cela peut signifier pour elle, pour sa conscience, et non pour le monde extérieur : en fait, demander au patient d'at..."
Line 151: Line 151:  
De telles expressions ne tirent pas leur sens de la représentation de quelque chose dans le monde, mais de la façon dont elles se rapportent à d'autres termes dans son monde ou son contexte.
 
De telles expressions ne tirent pas leur sens de la représentation de quelque chose dans le monde, mais de la façon dont elles se rapportent à d'autres termes dans son monde ou son contexte.
   −
The meaning of ''pain'' for Mary Poppins is concerning what it can mean to her, to her conscience, and not about the external world: actually, asking the patient to attribute a numerical value to his pain, say from 0 to 10, makes no sense, has no meaning, because there isn't any internal normalizing reference to one's world or context. <br>
+
Le sens de ''douleur'' pour Mary Poppins concerne ce que cela peut signifier pour elle, pour sa conscience, et non pour le monde extérieur : en fait, demander au patient d'attribuer une valeur numérique à sa douleur, disons de 0 à 10 , n'a aucun sens, n'a aucun sens, car il n'y a aucune référence interne de normalisation à son monde ou son contexte. <br>
 
The same is true for the neurologist who will give sense to the term 'pain in the right half face' solely in his/her context based on synapses, axons, ion channels, action potentials, neuropeptides etc.<br>
 
The same is true for the neurologist who will give sense to the term 'pain in the right half face' solely in his/her context based on synapses, axons, ion channels, action potentials, neuropeptides etc.<br>
 
The dentist will do the same, based on his/her context consisting mainly of teeth, temporomandibular joint, masticatory muscles, occlusion etc.
 
The dentist will do the same, based on his/her context consisting mainly of teeth, temporomandibular joint, masticatory muscles, occlusion etc.
Editor, Editors, USER, editor, translator
5,845

edits