Changes

Created page with "Por ejemplo, ¿la 'enfermedad' concierne al sujeto / paciente o al Sistema (como organismo vivo)? Y en consecuencia: ¿puede un paciente que no está enfermo en el tiempo <mat..."
Line 84: Line 84:  
A diferencia de los lenguajes formales de las matemáticas, la lógica y la programación informática (que son sistemas artificiales de signos con reglas precisas de sintaxis y semántica), la mayoría de los lenguajes científicos se desarrollan como una simple expansión del lenguaje natural con una mezcla de algunos términos técnicos. El lenguaje médico pertenece a esta categoría intermedia. Surge del lenguaje natural y cotidiano añadiendo términos como 'dolor neuropático', 'Trastornos temporomandibulares', 'desmielinización', 'alodinia', etc. Por eso no tiene una sintaxis específica y semántica más allá de la que toma del lenguaje natural. Por ejemplo, consideremos el término 'enfermedad' refiriéndose a la paciente Mary Poppins: este es un término que indica el concepto fundamental de medicina, enfermedad en la base de la nosología y la investigación y práctica clínica. Se espera que sea un término técnico bien definido, pero aún es un término indefinido.
 
A diferencia de los lenguajes formales de las matemáticas, la lógica y la programación informática (que son sistemas artificiales de signos con reglas precisas de sintaxis y semántica), la mayoría de los lenguajes científicos se desarrollan como una simple expansión del lenguaje natural con una mezcla de algunos términos técnicos. El lenguaje médico pertenece a esta categoría intermedia. Surge del lenguaje natural y cotidiano añadiendo términos como 'dolor neuropático', 'Trastornos temporomandibulares', 'desmielinización', 'alodinia', etc. Por eso no tiene una sintaxis específica y semántica más allá de la que toma del lenguaje natural. Por ejemplo, consideremos el término 'enfermedad' refiriéndose a la paciente Mary Poppins: este es un término que indica el concepto fundamental de medicina, enfermedad en la base de la nosología y la investigación y práctica clínica. Se espera que sea un término técnico bien definido, pero aún es un término indefinido.
   −
Nadie sabe qué significa con precisión y, aparte de algunos filósofos de la medicina, nadie está interesado en su significado exacto. For example, does 'disease' concern the subject/patient or the System (as a living organism)? And consequently: can a patient who is not sick in time <math>t_n</math> live together with a system already in a state of structural damage in time <math>t_{i,-1}</math>?
+
Nadie sabe qué significa con precisión y, aparte de algunos filósofos de la medicina, nadie está interesado en su significado exacto. Por ejemplo, ¿la 'enfermedad' concierne al sujeto / paciente o al Sistema (como organismo vivo)? Y en consecuencia: ¿puede un paciente que no está enfermo en el tiempo <math> t_n </math> convivir con un sistema que ya se encuentra en un estado de daño estructural en el tiempo <math> t_ {i, -1} </math>?
    
''The term languishes without any semantics as if it were irrelevant or gratuitous and its derivatives share the same semantic obscurity with it.''<ref>{{cita libro
 
''The term languishes without any semantics as if it were irrelevant or gratuitous and its derivatives share the same semantic obscurity with it.''<ref>{{cita libro
Editor, Editors, USER, editor, translator
5,845

edits