Difference between revisions of "Translations:The logic of medical language/24/es"

(Created page with "En su primera evaluación neurológica, la discromía era menos evidente. Aún así, su rostro era asimétrico debido a una leve hendidura en la mejilla derecha y una marcada...")
 
(No difference)

Latest revision as of 15:18, 20 June 2021

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (The logic of medical language)
At her first neurological evaluation, dyschromia was less evident. Still, her face was asymmetrical due to a slight indentation of the right cheek and marked hypertrophy of the masseter and right temporal muscles.
TranslationEn su primera evaluación neurológica, la discromía era menos evidente. Aún así, su rostro era asimétrico debido a una leve hendidura en la mejilla derecha y una marcada hipertrofia del masetero y de los músculos temporales derechos.

En su primera evaluación neurológica, la discromía era menos evidente. Aún así, su rostro era asimétrico debido a una leve hendidura en la mejilla derecha y una marcada hipertrofia del masetero y de los músculos temporales derechos.