Difference between revisions of "Translations:Introduction/53/fr"

(Created page with "On se réfère évidemment ici au paradoxe bien connu dit « des corbeaux », ou « des corbeaux noirs », formulé par le philosophe et mathématicien")
 
(No difference)

Latest revision as of 17:49, 19 June 2021

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Introduction)
Here we obviously refer to the well-known paradox called "of the crows", or "of the black crows", formulated by the philosopher and mathematician
TranslationOn se réfère évidemment ici au paradoxe bien connu dit « des corbeaux », ou « des corbeaux noirs », formulé par le philosophe et mathématicien

On se réfère évidemment ici au paradoxe bien connu dit « des corbeaux », ou « des corbeaux noirs », formulé par le philosophe et mathématicien