Changes

no edit summary
Line 741: Line 741:  
::*funzione masticatoria;
 
::*funzione masticatoria;
 
::*rimodernamento della ATM e tracciati condirai (CP); e  
 
::*rimodernamento della ATM e tracciati condirai (CP); e  
::*lateral movement of the jaw or lateral guide (LG).  
+
::*movimento laterale della mandibola o guida laterale (LG).  
   −
The CPs were assessed using conventional axiography and LG was assessed by using kinesiograph tracing<ref>[https://www.myotronics.com/ Myotronics Inc., Kent, WA, US]</ref>; Seventeen (71%) of the 24 (100%) patients consistently showed a side of habitual chewing side. The mean and standard deviation of the CP angles was 47.90 <math>\pm</math> 9.24) gradi. The average of LG angles was 42.95<math>\pm</math>11.78 gradi. <br>Data collection emerged from the conception of a new TMD paradigm in which the affected side could be the usual chewing side, the side where the mandibular lateral kinematic angle was flatter. This parameter may also be compatible with the dental claim.
+
Le CP sono state valutate utilizzando l'assiografia convenzionale e la LG è stata valutata utilizzando il tracciato kinesiografico<ref>[https://www.myotronics.com/ Myotronics Inc., Kent, WA, US]</ref>; Diciassette (71%) dei 24 (100%) pazienti hanno mostrato costantemente un lato di masticazione abituale. La media e la deviazione standard degli angoli di CP erano 47,90 <math>\pm</math> 9.24) gradi. La media degli angoli di LG era 42,95<math>\pm</math>11.78 gradi. <br>La raccolta dei dati è emersa dalla concezione di un nuovo paradigma TMD in cui il lato interessato poteva essere il lato usuale di masticazione, il lato in cui l'angolo cinematico laterale mandibolare era più piatto. Questo parametro può anche essere compatibile con la richiesta odontoiatrica.
   −
<math>\delta_4=</math> '''EMG Intereference pattern:''' M.O. Mazzetto e coll.<ref>{{cite book  
+
<math>\delta_4=</math> '''Modello EMG interferenziale:''' M.O. Mazzetto e coll.<ref>{{cite book  
 
  | autore = Oliveira Mazzetto M
 
  | autore = Oliveira Mazzetto M
 
  | autore2 = Almeida Rodrigues C
 
  | autore2 = Almeida Rodrigues C
Line 763: Line 763:  
  | DOI = 10.1590/0103-6440201302310
 
  | DOI = 10.1590/0103-6440201302310
 
  | oaf = <!-- qualsiasi valore -->
 
  | oaf = <!-- qualsiasi valore -->
  }}</ref> showed that the electromyographic activity of the anterior temporal muscles and the masseter was positively correlated with the "Craniomandibular index", indiced (CMI) with a <math>P=0,01</math> and suggesting that the use of CMI to quantify the severity of TMDs and EMG to assess the masticatory muscle function, may be an important diagnostic and therapeutic elements. These scientific references determine compatibility of the assertion.
+
  }}</ref> ha mostrato che l'attività elettromiografica dei muscoli temporali anteriori e del massetere era positivamente correlata con l'indice Craniomandibolare", indicato (CMI) con un <math>P=0,01</math> e suggerendo che l'uso del CMI per quantificare la gravità dei TMD e l'EMG per valutare la funzione dei muscoli masticatori, può essere un importante elemento diagnostico e terapeutico. Questi riferimenti scientifici determinano la compatibilità dell'affermazione.
    
<math>\delta_n=</math> '''?'''
 
<math>\delta_n=</math> '''?'''
   −
Obviously, the dentist colleague could endlessly keep on casting his statements, indefinitely.
+
Ovviamente, il collega dentista potrebbe continuare all'infinito a lanciare le sue dichiarazioni all'infinito.
   −
Bene, ''all of these statements seem coherent'' with the sentence <math>\Im</math> initially described, whereby the dentist colleague feels justified in saying that the set of sentences <math>\Im</math>, and a number <math>n\geq1</math> of other assertions or clinical data <math>(\delta_1,\delta_2,.....\delta_n \ )</math> are logically compatible as the union between them <math>\Im\cup\{\delta_1,\delta_2.....\delta_n\}</math> is coherent.
+
Bene, ''tutte queste affermazioni sembrano coerenti'' con la frase <math>\Im</math> inizialmente descritta, per cui il collega dentista si sente giustificato nel dire che l'insieme delle frasi <math>\Im</math>, ed un numero <math>n\geq1</math> di altre affermazioni o dati clinici <math>(\delta_1,\delta_2,.....\delta_n \ )</math> sono logicamente compatibili in quanto l'unione tra loro <math>\Im\cup\{\delta_1,\delta_2.....\delta_n\}</math> è coerente.
   −
{{q4|Following the logic of classical language, the dentist is right!|It would seem so! <br>But, be careful, only in his own dental context!}}
+
{{q4|Seguendo la logica del linguaggio classico, il dentista ha ragione!|Sembrerebbe così! <br>Ma, attenzione, solo nel suo contesto odontoiatrico!}}
   −
This statement is so true that the <math>Valore-P</math> could be infinitely extended, widened enough to obtain an <math>\alpha=0</math> that corresponds to it in an infinite significance, as long as it remains limited in its context; yet, without meaning anything from a clinical point of view in other contexts, like in the neurologist one, for instance.
+
Questa affermazione è così vera che il <math>Valore-P</math> potrebbe essere esteso all'infinito, allargato abbastanza da ottenere un <math>\alpha=0</math> tale che corrisponda ad un significato infinito, finché rimane limitato nel suo contesto; tuttavia, senza significare nulla da un punto di vista clinico in altri contesti, come in quello del neurologo, per esempio.
    
==Considerazioni finali==
 
==Considerazioni finali==
From a perspective of observation of this kind, the Logic of Predicates can only fortify the dentist’s reasoning and, at the same time, strengthen the <u>principio del terzo escluso</u>: the principle is strengthened through the compatibility of the additional assertions <math>(\delta_1,\delta_2,.....\delta_n \ )</math> which grant the dentist a complete coherence in the diagnosis and in confirming the sentence <math>\Im</math>: Poor Mary Poppins either has TMD, or she has not.
+
In una prospettiva di osservazione di questo tipo, la Logica dei predicati non può che fortificare il ragionamento del dentista e, allo stesso tempo, rafforzare il <u>principio del terzo escluso</u>: il principio è rafforzato attraverso la compatibilità delle asserzioni aggiuntive <math>(\delta_1,\delta_2,.....\delta_n \ )</math> che garantiscono al dentista una coerenza completa nella diagnosi e nella conferma della sentenza <math>\Im</math>: La povera Mary Poppins ha o ha i DTM.
   −
{{q4|...and what if, with the advancement of research, new phenomena were discovered that would prove the neurologist right, instead of the dentist?|}}
+
{{q4|...e se, con il progresso della ricerca, si scoprissero nuovi fenomeni che darebbero ragione al neurologo, invece che al dentista?|}}
   −
Basically, given the compatibility of the assertions <math>(\delta_1,\delta_2,.....\delta_n \ )</math>, coherently saying that Orofacial Pain is caused by a Temporomandibular Disorders could become incompatible if another series of assertions <math>(\gamma_1,\gamma_2,.....\gamma_n \ )</math> were shown to be coherent: this would make a different sentence compatible <math>\Im</math>: could poor Mary Poppins suffer from Orofacial Pain from a neuromotor disorder (<sub>n</sub>OP) and not by a Temporomandibular Disorders?
+
Fondamentalmente, data la compatibilità delle asserzioni <math>(\delta_1,\delta_2,.....\delta_n \ )</math>, Dire coerentemente che il dolore orofacciale è causato da un Disturbo Temporomandibolare potrebbe diventare incompatibile se un'altra serie di affermazioni <math>(\gamma_1,\gamma_2,.....\gamma_n \ )</math> fossero dimostrate essere coerenti: questo renderebbe compatibile una frase diversa <math>\Im</math>: la povera Mary Poppins potrebbe soffrire di dolore orofacciale per un disturbo neuromotorio (<sub>n</sub>OP) e non da un Disturbo Temporomandibolare?
   −
In the current medical language logic, such assertions only remain assertions, because the convictions and opinions do not allow a consequent and quick change of the mindset.
+
Nella logica attuale del linguaggio medico, tali affermazioni rimangono solo affermazioni, perché le convinzioni e le opinioni non permettono un conseguente e rapido cambiamento di mentalità.
   −
Moreover, taking into account the risk that this change entails, in fact, we might consider a recent article on the epidemiology of temporomandibular disorders<ref>{{cite book  
+
Inoltre, tenendo conto del rischio che questo cambiamento comporta, infatti, potremmo considerare un recente articolo sull'epidemiologia dei disturbi temporomandibolari<ref>{{cite book  
 
  | autore = LeResche L
 
  | autore = LeResche L
 
  | titolo = Epidemiology of temporomandibular disorders: implications for the investigation of etiologic factors
 
  | titolo = Epidemiology of temporomandibular disorders: implications for the investigation of etiologic factors
Line 798: Line 798:  
  | DOI = 10.1177/10454411970080030401
 
  | DOI = 10.1177/10454411970080030401
 
  | oaf = <!-- qualsiasi valore -->
 
  | oaf = <!-- qualsiasi valore -->
  }}</ref> in which the authors confirm that despite the methodological and population differences, pain in the temporomandibular region appears to be relatively common, occurring in about the 10% of the population; we may then objectively be led to hypothesize that our Mary Poppins can be included in the 10% of the patients mentioned in the epidemiological study, and contextually be classified as a patient suffering from Orofacial Pain from Temporomandibular Disorders (TMDs).
+
  }}</ref> in cui gli autori confermano che, nonostante le differenze metodologiche e di popolazione, il dolore nella regione temporomandibolare sembra essere relativamente comune, verificandosi in circa il 10% della popolazione; possiamo allora essere oggettivamente portati a ipotizzare che la nostra Mary Poppins possa essere inclusa nel 10% dei pazienti menzionati nello studio epidemiologico, e contestualmente essere classificata come paziente che soffre di dolore orofacciale da disturbi temporomandibolari (TMD).
   −
In conclusion, it is evident that a classical logic of language, which has an extremely dichotomous approach (either it is white or it is black), cannot depict the many shades that occur in real clinical situations.
+
In conclusione, è evidente che una logica classica del linguaggio, che ha un approccio estremamente dicotomico (o è bianco o è nero), non può rappresentare le molte sfumature che si presentano nelle situazioni cliniche reali.
   −
We need to find a more convenient and suitable language logic...
+
Dobbiamo trovare una logico di linguaggio più conveniente e adatta...
   −
{{q4|... can we then think of a Probabilistic Language Logic?|forse}}
+
{{q4|... possiamo allora pensare ad una logica del linguaggio probabilistico?|forse!}}
    
{{Btnav|The logic of medical language|The logic of probabilistic language}}
 
{{Btnav|The logic of medical language|The logic of probabilistic language}}
Editor, Editors, USER, admin, Bureaucrats, Check users, dev, editor, founder, Interface administrators, member, oversight, Suppressors, Administrators, translator
11,492

edits