Difference between revisions of "Translations:The logic of classical language/234/it"

(Created page with "possiamo allora essere oggettivamente portati a ipotizzare che la nostra Mary Poppins possa essere inclusa nel 10% dei pazienti menzionati nello studio epidemiologico, e conte...")
 
(No difference)

Latest revision as of 11:24, 2 November 2021

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (The logic of classical language)
we may then objectively be led to hypothesize that our Mary Poppins can be included in the 10% of the patients mentioned in the epidemiological study, and contextually be classified as a patient suffering from Orofacial Pain from Temporomandibular Disorders (TMDs)
Translationpossiamo allora essere oggettivamente portati a ipotizzare che la nostra Mary Poppins possa essere inclusa nel 10% dei pazienti menzionati nello studio epidemiologico, e contestualmente essere classificata come paziente che soffre di dolore orofacciale da disturbi temporomandibolari (TMD)

possiamo allora essere oggettivamente portati a ipotizzare che la nostra Mary Poppins possa essere inclusa nel 10% dei pazienti menzionati nello studio epidemiologico, e contestualmente essere classificata come paziente che soffre di dolore orofacciale da disturbi temporomandibolari (TMD)