Line 776: |
Line 776: |
| | | |
| ==Consideraciones finales== | | ==Consideraciones finales== |
− | Desde una perspectiva de observación de este tipo, la Lógica de los Predicados sólo puede fortificar el razonamiento del dentista y, al mismo tiempo, reforzar la <u>principio del tercero excluido</u>: el principio se refuerza mediante la compatibilidad de las afirmaciones adicionales <math>(\delta_1,\delta_2,.....\delta_n \ )</math> que otorgan al dentista una completa coherencia en el diagnóstico y en la confirmación de la sentencia <math>\Im</math>: Poor Mary Poppins either has TMD, or she has not. | + | Desde una perspectiva de observación de este tipo, la Lógica de los Predicados sólo puede fortificar el razonamiento del dentista y, al mismo tiempo, reforzar la <u>principio del tercero excluido</u>: el principio se refuerza mediante la compatibilidad de las afirmaciones adicionales <math>(\delta_1,\delta_2,.....\delta_n \ )</math> que otorgan al dentista una completa coherencia en el diagnóstico y en la confirmación de la sentencia <math>\Im</math>: La pobre Mary Poppins o tiene TTM, o no tiene. |
| | | |
− | {{q4|...and what if, with the advancement of research, new phenomena were discovered that would prove the neurologist right, instead of the dentist?|}} | + | {{q4|...¿y si, con el avance de la investigación, se descubrieran nuevos fenómenos que dieran la razón al neurólogo, en lugar de al dentista?|}} |
| | | |
− | Basically, given the compatibility of the assertions <math>(\delta_1,\delta_2,.....\delta_n \ )</math>, coherently saying that Orofacial Pain is caused by a Temporomandibular Disorders could become incompatible if another series of assertions <math>(\gamma_1,\gamma_2,.....\gamma_n \ )</math> were shown to be coherent: this would make a different sentence compatible <math>\Im</math>: could poor Mary Poppins suffer from Orofacial Pain from a neuromotor disorder (<sub>n</sub>OP) and not by a Temporomandibular Disorders?
| + | Básicamente, dada la compatibilidad de las afirmaciones <math>(\delta_1,\delta_2,.....\delta_n \ )</math>, Decir coherentemente que el Dolor Orofacial es causado por un Trastorno Temporomandibular podría ser incompatible si otra serie de afirmaciones <math>(\gamma_1,\gamma_2,.....\gamma_n \ )</math> se mostraron coherentes: esto haría compatible una sentencia diferente <math>\Im</math>: ¿podría la pobre Mary Poppins sufrir dolor orofacial por un trastorno neuromotor (<sub>n</sub>OP) y no por un Trastorno Temporomandibular? |
| | | |
− | In the current medical language logic, such assertions only remain assertions, because the convictions and opinions do not allow a consequent and quick change of the mindset.
| + | En la lógica del lenguaje médico actual, tales afirmaciones sólo se quedan en afirmaciones, porque las convicciones y opiniones no permiten un cambio consecuente y rápido de la mentalidad. |
| | | |
− | Moreover, taking into account the risk that this change entails, in fact, we might consider a recent article on the epidemiology of temporomandibular disorders<ref>{{cite book
| + | Además, teniendo en cuenta el riesgo que supone este cambio, de hecho, podríamos considerar un artículo reciente sobre la epidemiología de los trastornos temporomandibulares<ref>{{cite book |
| | autore = LeResche L | | | autore = LeResche L |
| | titolo = Epidemiology of temporomandibular disorders: implications for the investigation of etiologic factors | | | titolo = Epidemiology of temporomandibular disorders: implications for the investigation of etiologic factors |
Line 798: |
Line 798: |
| | DOI = 10.1177/10454411970080030401 | | | DOI = 10.1177/10454411970080030401 |
| | oaf = <!-- qualsiasi valore --> | | | oaf = <!-- qualsiasi valore --> |
− | }}</ref> in which the authors confirm that despite the methodological and population differences, pain in the temporomandibular region appears to be relatively common, occurring in about the 10% of the population; we may then objectively be led to hypothesize that our Mary Poppins can be included in the 10% of the patients mentioned in the epidemiological study, and contextually be classified as a patient suffering from Orofacial Pain from Temporomandibular Disorders (TMDs). | + | }}</ref> en el que los autores confirman que, a pesar de las diferencias metodológicas y poblacionales, el dolor en la región temporomandibular parece ser relativamente común, presentándose en alrededor del 10% de la población; podemos entonces objetivar la hipótesis de que nuestra Mary Poppins puede ser incluida en el 10% de los pacientes mencionados en el estudio epidemiológico, y contextualmente ser clasificada como una paciente que sufre de Dolor Orofacial por Trastornos Temporomandibulares (TTM). |
| | | |
− | In conclusion, it is evident that a classical logic of language, which has an extremely dichotomous approach (either it is white or it is black), cannot depict the many shades that occur in real clinical situations.
| + | En conclusión, es evidente que una lógica clásica del lenguaje, que tiene un enfoque extremadamente dicotómico (o es blanco o es negro), no puede representar los múltiples matices que se dan en las situaciones clínicas reales. |
| | | |
− | We need to find a more convenient and suitable language logic...
| + | Tenemos que encontrar una lógica de lenguaje más conveniente y adecuada... |
| | | |
− | {{q4|... can we then think of a Probabilistic Language Logic?|perhaps}} | + | {{q4|... ¿podemos pensar entonces en una Lógica del Lenguaje Probabilista?|quizás}} |
| | | |
| {{Btnav|The logic of medical language|The logic of probabilistic language}} | | {{Btnav|The logic of medical language|The logic of probabilistic language}} |