Difference between revisions of "Translations:The logic of classical language/4/fr"

(Created page with "En conclusion, il est évident qu'une logique classique du langage, qui a une approche extrêmement dichotomique (soit quelque chose est blanc, soit il est noir), ne peut déc...")
 
(No difference)

Latest revision as of 16:16, 30 October 2021

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (The logic of classical language)
In conclusion, it is evident that a classical logic of language, which has an extremely dichotomous approach (either something is white, or it is black), cannot describe the many shades that real clinical situations have
TranslationEn conclusion, il est évident qu'une logique classique du langage, qui a une approche extrêmement dichotomique (soit quelque chose est blanc, soit il est noir), ne peut décrire les nombreuses nuances que présentent les situations cliniques réelles.

En conclusion, il est évident qu'une logique classique du langage, qui a une approche extrêmement dichotomique (soit quelque chose est blanc, soit il est noir), ne peut décrire les nombreuses nuances que présentent les situations cliniques réelles.