Difference between revisions of "Translations:The logic of probabilistic language/19/it"

(Created page with "Senza ombra di dubbio il termine "soggettiva" spaventa molti, soprattutto coloro che intendono fare scienza inseguendo il sano ideale di "oggettività", così come questo term...")
 
(No difference)

Latest revision as of 22:32, 20 October 2021

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (The logic of probabilistic language)
Without a doubt the term ‘subjective’ scares many, especially those who intend to practice science by pursuing the healthy ideal of ‘objectivity’, as this term is perceived by common sense. It is, therefore, appropriate to make some clarifications on the use of this term in this context
TranslationSenza ombra di dubbio il termine "soggettiva" spaventa molti, soprattutto coloro che intendono fare scienza inseguendo il sano ideale di "oggettività", così come questo termine è percepito dal senso comune. È quindi opportuno fare alcune precisazioni sull'uso di tale termine in questo contesto:

Senza ombra di dubbio il termine "soggettiva" spaventa molti, soprattutto coloro che intendono fare scienza inseguendo il sano ideale di "oggettività", così come questo termine è percepito dal senso comune. È quindi opportuno fare alcune precisazioni sull'uso di tale termine in questo contesto: